Approval
The Compact of Free Association set forth in title II of this joint resolution between the United States and the Government of Palau is hereby approved, and Congress hereby consents to the agreements as set forth on pages 154 through 405 of House Document 99–193 of (hereafter in this joint resolution referred to as subsidiary or related agreements), as they relate to such Government. Subject to the provisions of this joint resolution, the President is authorized to agree, in accordance with section 411 of the Compact, to an effective date for and thereafter to implement such Compact, having taken into account any procedures with respect to the United Nations for termination of the Trusteeship Agreement.
Reference to Compact
Any reference in this joint resolution to the “Compact” shall be treated as a reference to the Compact of Free Association set forth in title II of this joint resolution.
Amendment, change, or termination of Compact and certain agreements
Effective date
Pub. L. 99–658, title I, § 101100 Stat. 3673 (, , .)
Editorial Notes
References in Text
section 201 of Pub. L. 99–658The Compact of Free Association and the Compact, referred to in text, is the Compact of Free Association between the United States and the Government of Palau, which is contained in , set out below.
Pub. L. 99–658100 Stat. 3672 section 1934 of this titleThis joint resolution and this Act, referred to in text, is , , , which is classified generally to this part. Title II of the joint resolution enacted and provisions set out below. For complete classification of this Act to the Code, see Tables.
For , as the date the Compact of Free Association with Palau takes effect, referred to in subsecs. (a) and (d), see Proc. No. 6726, , 59 F.R. 49777, set out below.
Section 601(b) of Public Law 94–329section 601(b) of Pub. L. 94–32990 Stat. 765 , referred to in subsec. (d)(3), is , title VI, , , which is not classified to the Code.
Codification
section 1681 of this titleSection was formerly set out as a note under .
Statutory Notes and Related Subsidiaries
Change of Name
Committee on Interior and Insular Affairs of House of Representatives changed to Committee on Natural Resources of House of Representatives by House Resolution No. 5, One Hundred Third Congress, .
Regulations Regarding Habitual Residence
section 643 of Pub. L. 104–208section 1901 of this titleCommissioner of Immigration and Naturalization to issue regulations, not later than 6 months after , governing rights of “habitual residence” in United States under terms of the Compact of Free Association between the Government of the United States and the Government of Palau, see , formerly set out as a note under .
Recital Clauses
“Whereas the United States is the administering authority of the Trust Territory of the Pacific Islands under the terms of the Trusteeship Agreement for the former Japanese Mandated Islands entered into by the United States with the Security Council of the United Nations on , and approved by the United States on ; and
“Whereas the United States, in accordance with the Trusteeship Agreement, the Charter of the United Nations and the objectives of the international trusteeship system, has promoted the development of the peoples of the Trust Territory toward self-government or independence as appropriate to the particular cicumstances [sic] of the Trust Territory and its peoples and the freely expressed wishes of the peoples concerned; and
“Whereas the United States, in response to the desires of the people of Palau expressed through their freely-elected representatives and by the official pronouncements and enactments of their lawfully constituted government, and in consideration of its own obligations under the Trusteeship Agreement to promote self-determination, entered into political status negotiations with representatives of the people of Palau; and
“Whereas these negotiations resulted in the ‘Compact of Free Association’ [set out below] between the United States and Palau which, together with its related agreements, was signed by the United States and by Palau on ; and
“Whereas the Compact of Free Association received a favorable vote of a majority of the people of Palau voting in a United Nations-observed plebiscite conducted on ; and
“Whereas the Supreme Court of Palau has ruled that the constitutional process of Palau for approval of the Compact of Free Association in accordance with section 411 of the Compact has not yet been completed; and
“Whereas the President of Palau has requested the United States to complete the process of United States approval of the Compact of Free Association in accordance with section 411 of the Compact through enactment of an appropriate joint resolution”.
Federal Programs and Services Agreement With the Government of the Republic of Palau
Pub. L. 118–83, div. B, title I, § 110(a)138 Stat. 1536
Agreement Supplemental to Compact of Free Association With Palau
Pub. L. 115–91, div. A, title XII, § 1259C(a)131 Stat. 1687
Approval of Agreement Supplemental to Compact.—
In general .—
Funding schedule .—
Status of Prior Year Payments .—
Compact of Free Association
Pub. L. 99–658, title II, § 201100 Stat. 3678
“COMPACT OF FREE ASSOCIATION
“preamble
“the government of the united states of america and the government of palau
“Affirming that their Governments and the relationship between their Governments are founded upon respect for human rights and fundamental freedoms for all, and
“Affirming the common interests of the United States of America and the people of Palau in creating close and mutually beneficial relationships through a free and voluntary association of their Governments; and
“Affirming the interest of the Government of the United States in promoting the economic advancement and self-sufficiency of the people of Palau; and
“Recognizing that their previous relationship has been based upon the International Trusteeship System of the United Nations Charter; and that pursuant to Article 76 of the Charter, the peoples of the Trust Territory have progressively developed their institutions of self-government, and that in the exercise of their sovereign right to self-determination they have, through their free-expressed [sic] wishes, adopted a Constitution appropriate to their particular circumstances; and
“Recognizing their common desire to terminate the Trusteeship and establish a new government-to-government relationship in accordance with a new political status based on the freely-expressed wishes of the people of Palau and appropriate to their particular circumstances; and
“Recognizing that the people of Palau have and retain their sovereignty and their sovereign right to self-determination and the inherent right to adopt and amend their own Constitution and form of government and that the approval of the entry of their Government into this Compact of Free Association by the people of Palau constitutes an exercise of their sovereign right to self-determination;
“NOW, THEREFORE, AGREE to enter into relationship of free association which provides a full measure of self-government for the people of Palau; and
“FURTHER AGREE that the relationships of free association derives from and is as set forth in this Compact; and that, during such relationships of free association, the respective rights and responsibilities of the Government of the United States and the Government of the freely associated state of Palau in regard to this relationship of free association derives from and is as set forth in this Compact.
“GOVERNMENT RELATIONS
“Self-government
“The people of Palau, acting through their duly elected government established under their constitution, are self-governing.
“Foreign Affairs
22 U.S.C. 4021“The Government of the United States shall support application by the Government of Palau for membership or other participation in regional or international organizations as may be mutually agreed. The Government of the United States agrees to accept citizens of Palau for training and instruction at the United States Foreign Service Institute [now George P. Shultz National Foreign Affairs Training Center], established under , or similar training under terms and conditions to be mutually agreed.
“In recognition of the authority and responsibility of the Government of the United States under Title Three, the Government of Palau shall consult with the Government of the United States. The Government of the United States, in the conduct of its foreign affairs, shall consult with the Government of Palau on matters which the Government of the United States regards as relating to or affecting the Government of Palau, and shall provide, on a regular basis, information on regional foreign policy matters.
“Except as otherwise provided in this Compact or its related agreements, all obligations, responsibilities, rights and benefits of the Government of the United States as administering authority which have resulted from the application pursuant to the Trusteeship Agreement of any treaty or other international agreement to the Trust Territory of the Pacific Islands on the day preceding the effective date of this Compact are no longer assumed and enjoyed by the Government of the United States.
“The Government of the United States shall accept responsibility for those actions taken by the Government of Palau in the area of foreign affairs, only as may from time to time be expressly and mutually agreed.
“The Government of the United States may assist or act on behalf of the Government of Palau in the area of foreign affairs as may be requested and mutually agreed from time to time. The Government of the United States shall not be responsible to third parties for the actions of the Government of Palau undertaken with the assistance or through the agency of the Government of the United States pursuant to this Section unless expressly agreed.
“At the request of the Government of Palau and subject to the consent of the receiving state, the Government of the United States shall extend consular assistance on the same basis as for citizens of the United States to citizens of Palau for travel outside of Palau, the Marshall Islands, the Federated States of Micronesia, the United States and its territories and possessions.
“Communications
“The Government of Palau shall permit the Government of the United States to operate telecommunications services in Palau to the extent necessary to fulfill the obligations of the Government of the United States under this Compact in accordance with the terms of related agreements which shall come into effect simultaneously with this Compact.
Immigration
“Section 141
“Representation
“The Government of the United States and the Government of Palau may establish and maintain representative offices in the capitals of the other.
“Environmental Protection
“The Government of the United States and the Government of Palau declare that it is their policy to promote efforts to prevent or eliminate damage to the environment and biosphere and to enrich understanding of the natural resources of the Palau.
“General Legal Provisions
“Except as provided in this Compact or its related agreements, the application of the laws of the United States to the Trust Territory of the Pacific Islands by virtue of the Trusteeship Agreement ceases with respect to Palau as of the effective date of this Compact.
“The Government of the United States and the Government of Palau, agree to adopt and enforce such measures, consistent with this Compact and its related agreements, as may be necessary to protect the personnel, property, installations, services, programs and official archives and documents maintained by the Government of the United States in Palau pursuant to this Compact and its related agreements and by that Government in the United States pursuant to this Compact and its related agreements.
18 U.S.C. 318418 U.S.C. 4100–411“A separate agreement, which shall come into effect simultaneously with this Compact, shall be concluded between the Government of the United States and the Government of Palau regarding mutual assistance and cooperation in law enforcement matters including the pursuit, capture, imprisonment and extradition of fugitives from justice and the transfer of prisoners. The separate agreement shall have the force of law. In the United States, the laws of the United States governing international extradition, including , 3186 and 3188–3195, shall be applicable to the extradition of fugitives under the separate agreement, and the laws of the United States governing the transfer of prisoners, including 5, shall be applicable to the transfer of prisoners under the separate agreement.
“The Government of Palau confirms that final judgments in civil cases rendered by any court of the Trust Territory of the Pacific Islands shall continue in full force and effect, subject to the constitutional power of the courts of Palau to grant relief from judgments in appropriate cases.
“ECONOMIC RELATIONS
“Grant Assistance
“The Government of the United States shall provide on a grant basis to the Government of Palau the sum of $5.5 million in conjunction with Article II of Title Three. This sum shall be made available concurrently with the grant assistance provided pursuant to this Article during the first year after the effective date of this Compact. The Government of Palau, in its use of such funds, shall take into account the impact of the activities of the Government of the United States in Palau.
“All funds previously appropriated to the Trust Territory of the Pacific Islands for the Government of Palau which are unobligated by the Government of the Trust Territory as of the effective date of this Compact shall accrue to the Government of Palau for the purposes for which such funds were originally appropriated as determined by the Government of the United States.
“Except as otherwise provided, the amounts stated in Sections 211(a), 211(b), 211(c) and 212(b) shall be adjusted for each fiscal year by the percent which equals two-thirds of the percentage change in the United States Gross National Product Implicit Price Deflator, or seven percent, whichever is less in any one year, using the beginning of Fiscal Year 1981 as the base.
“Program Assistance
“The Government of Palau may request, from time to time, technical assistance from the Federal agencies and institutions of the Government of the United States, which are authorized to grant such technical assistance in accordance with its law and which shall grant such technical assistance in a manner which gives priority consideration to Palau over other recipients not a part of the United States, its territories or possessions and equivalent consideration to Palau with respect to other states in Free Association with the United States.
“The citizens of Palau who are receiving post-secondary education assistance from the Government of the United States on the day preceding the effective date of this Compact shall continue to be eligible, if otherwise qualified, to receive such assistance to complete their academic programs for a maximum of four years after the effective date of this Compact.
“The Government of the United States and the Government of Palau may agree from time to time to the extension to Palau of additional United States grant assistance and of United States services and programs as provided by the laws of the United States.
“Administrative Provisions
“The specific nature, extent and contractual arrangements of the services and programs provided for in Section 221 as well as the legal status of agencies of the Government of the United States, their civilian employees and contractors, and the dependents of such personnel while present in Palau, and other arrangements in connection with a service or program furnished by the Government of the United States, are set forth in related agreements which shall come into effect simultaneously with this Compact.
“The Government of the United States, in consultation with the Government of Palau, shall determine and implement procedures for the periodic audit of all grants and other assistance made under this Title. Such audits shall be conducted at no cost to the Government of Palau.
“Title to the property of the Government of the United States situated in the Trust Territory of the Pacific Islands and in Palau or acquired for or used by the Government of the Trust Territory of the Pacific Islands on or before the day preceding the effective date of this Compact shall, without reimbursement or transfer of funds, vest in the Government of Palau as set forth in a separate agreement which shall come into effect simultaneously with this Compact. The provisions of this Section shall not apply to the personal property of the Government of the United States for which the Government of the United States determines a continuing requirement.
28 U.S.C. 1502“Except as otherwise provided, approval of this Compact by the Government of the United States shall constitute a pledge of the full faith and credit of the United States for the full payment of the sums and amounts specified in Article I of this Title. The obligation of the Government of the United States under Article I of this Title shall be enforceable in the United States Claims Court [now United States Court of Federal Claims], or its successor court, which shall have jurisdiction in cases arising under this Section, notwithstanding the provisions of , and which court’s decisions shall be reviewable as provided by the laws of the United States.
“Trade
“Palau is not included in the customs territory of the United States.
“Articles imported from Palau which are not exempt from any duty under paragraphs (a), (b), (c) and (d) of Section 242 shall be subject to the rates of duty set forth in column numbered 1 of the Tariff Schedules of the United States and all products of the United States imported into Palau shall receive treatment no less favorable than that accorded like products of any foreign country with respect to customs duties or charges of a similar nature and with respect to laws and regulations relating to importation, exportation, taxation, sale, distribution, storage, or use.
“Finance and Taxation
“The currency of the United States is the official circulating legal tender of Palau. Should the Government of Palau act to institute another currency, the terms of an appropriate currency transitional period shall be as agreed with the Government of the United States.
“The Government of Palau may, with respect to United States persons, tax income derived from sources within its respective jurisdiction, property situated therein, including transfers of such property by gift or at death, and products consumed therein, in such manner as such Government deems appropriate. The determination of the source of any income, or the situs of any property, shall, for purposes of this Compact, be made according to the United States Internal Revenue Code.
“A citizen of Palau, domiciled therein and who is a nonresident and not a citizen of the United States, shall be exempt from estate, gift, and generation-skipping transfer taxes imposed by the Government of the United States.
“This Article shall apply to income earned, and transactions occurring, after , in taxable years ending after such date.
“SECURITY AND DEFENSE RELATIONS
“Authority and Responsibility
“The territorial jurisdiction of the Republic of Palau shall be completely foreclosed to the military forces and personnel or for the military purposes of any nation except the United States of America, and as provided for in Section 312.
“The Government of the United States has full authority and responsibility for security and defense matters in or relating to Palau. Subject to the terms of any agreements negotiated pursuant to Article II of this Title, the Government of the United States may conduct within the lands, water and airspace of Palau the activities and operations necessary for the exercise of its authority and responsibility under this Title. The Government of the United States may invite the armed forces of other nations to use military areas and facilities in Palau in conjunction with and under the control of United States Armed Forces.
“The Government of Palau shall refrain from actions which the Government of the United States determines, after consultation with that Government, to be incompatible with its authority and responsibility for security and defense matters in or relating to Palau.
“Defense Sites and Operating Rights
“The Government of the United States may establish and use defense sites in Palau, and may designate for this purpose land and water areas and improvements in accordance with the provisions of a separate agreement which shall come into force simultaneously with this Compact.
“The military operating rights of the Government of the United States and the legal status and contractual arrangements of the United States Armed Forces, their members, and associated civilians, while present in Palau, are set forth in related agreements which shall come into effect simultaneously with this Compact.
“In the exercise in Palau of its authority and responsibility under this Title, the Government of the United States shall not use, test, store or dispose of nuclear, toxic chemical, gas or biological weapons intended for use in warfare and the Government of Palau assures the Government of the United States that in carrying out its security and defense responsibilities under this Title, the Government of the United States has the right to operate nuclear capable or nuclear propelled vessels and aircraft within the jurisdiction of Palau without either confirming or denying the presence or absence of such weapons within the jurisdiction of Palau.
“Defense Treaties and International Security Agreements
“Service in the Armed Forces of the United States
“Any citizen of Palau entitled to the privileges of Section 141 of this Compact shall be eligible to volunteer for service in the Armed Forces of the United States, but shall not be subject to involuntary induction into military service of the United States so long as such person does not establish habitual residence in the United States, its territories or possessions.
“General Provisions
“In the exercise of its authority and responsibility under this Compact, the Government of the United States shall accord due respect to the authority and responsibility of the Government of Palau under this Compact and to the responsibility of the Government of Palau to assure the well-being of Palau and its people. The Government of the United States and the Government of Palau agree that the authority and responsibility of the United States set forth in this Title are exercised for the mutual security and benefit of Palau and the United States, and that any attack on Palau would constitute a threat to the peace and security of the entire region and a danger to the United States. In the event of such an attack, or threat thereof, the Government of the United States would take action to meet the danger to the United States and Palau in accordance with its constitutional processes.
“GENERAL PROVISIONS
“Approval and Effective Date
“Conference and Dispute Resolution
“The Government of the United States and the Government of Palau shall confer promptly at the request of the other on matters relating to the provisions of this Compact or of its related agreements.
“In the event the Government of the United States or the Government of Palau, after conferring pursuant to Section 421, determines that there is a dispute and gives written notice thereof, the Governments shall make a good faith effort to resolve the dispute among themselves.
“If a dispute between the Government of the United States and the Government of Palau cannot be resolved within 90 days of written notification in the manner provided in Section 422, either party to the dispute may refer it to arbitration in accordance with Section 424.
“Amendment and Review
“The provisions of this Compact may be amended at any time by mutual agreement of the Government of the United States and the Government of Palau in accordance with their respective constitutional processes.
“Upon the fifteenth and thirtieth and fortieth anniversaries of the effective date of this Compact, the Government of the United States and the Government of Palau shall formally review the terms of this Compact and its related agreements and shall consider the overall nature and development of their relationship. In these formal reviews, the governments shall consider the operating requirements of the Government of Palau and its progress in meeting the development objectives set forth in the plan referred to in Section 231(a). The governments commit themselves to take specific measures in relation to the findings of conclusions resulting from the review. Any alteration to the terms of this Compact or its related agreements shall be made by mutual agreement and the terms of this Compact and its related agreements shall remain in force until otherwise amended or terminated pursuant to Title Four of this Compact.
“Termination
“This Compact may be terminated by mutual agreement and subject to Section 451.
“This Compact may be terminated by the Government of the United States subject to Section 452, such termination to be effective on the date specified in the notice of termination by the Government of the United States but not earlier than six months following delivery of such notice. The time specified in the notice of termination may be extended.
“This Compact shall be terminated, pursuant to its constitutional processes, by the Government of Palau subject to Section 452 if the people of Palau vote in a plebiscite to terminate. The Government of Palau shall notify the Government of the United States of its intention to call such a plebiscite which shall take place not earlier than three months after delivery of such notice. The plebiscite shall be administered by such government in accordance with its constitutional and legislative processes, but the Government of the United States may send its own observers and invite observers from a mutually agreed party. If a majority of the valid ballots cast in the plebiscite favors termination, such government shall, upon certification of the results of the plebiscite, give notice of termination to the Government of the United States, such termination to be effective on the date specified in such notice but not earlier than three months following the date of delivery of such notice. The time specified in the notice of termination may be extended.
“Survivability
“Should termination occur pursuant to Section 441, economic assistance by the Government of the United States shall continue on mutually agreed terms.
“Any provision of this Compact which remains in effect by operation of Section 452 shall be construed and implemented in the same manner as prior to any termination of this Compact pursuant to Section 442 or 443.
“Definition of Terms
“Concluding Provisions
“This Compact may be accepted, by signature or otherwise, by the Government of the United States and the Government of Palau. Each government shall possess an original English language version.
“IN WITNESS THEREOF, the undersigned, duly authorized, have signed this Compact of Free Association which shall come into effect in accordance with its terms between the Government of the United States and the Government of Palau.
“done at __________, this ___ day
“of __, one thousand nine hundred eighty-five
“for the government
“of
“the united states of america
“____________
“done at __________, this ___ day
“of __, one thousand nine hundred eighty-five
“for the government
“of
“the republic of palau
“____________”.
section 542 of Title 6[For transfer of authorities, functions, personnel, and assets of the Coast Guard, including the authorities and functions of the Secretary of Transportation relating thereto, to the Department of Homeland Security, and for treatment of related references, see sections 468(b), 551(d), 552(d), and 557 of Title 6, Domestic Security, and the Department of Homeland Security Reorganization Plan of , as modified, set out as a note under .]
Executive Documents
Termination of Trust Territory of the Pacific Islands
section 1681 of this titleFor termination of Trust Territory of the Pacific Islands, see note set out preceding .
Proc. No. 6726. Placing Into Full Force and Effect Compact of Free Association With Republic of Palau
Proc. No. 6726, , 59 F.R. 49777, provided:
Since , the United States has administered the United Nations Trust Territory of the Pacific Islands (“Trust Territory”), which has included the Northern Mariana Islands, the Federated States of Micronesia, the Marshall Islands, and Palau.
48 U.S.C. 1801On , a Covenant between the United States and the Northern Mariana Islands [ note] came into force. This Covenant established the Commonwealth of the Northern Mariana Islands as a self-governing Commonwealth in political union with and under the sovereignty of the United States.
48 U.S.C. 1901On , in the case of the Republic of the Marshall Islands, and on , in the case of the Federated States of Micronesia, Compacts of Free Association with the United States [ note] became effective. Under the Compacts, the Federated States of Micronesia and the Republic of the Marshall Islands became self-governing sovereign states, in free association with the United States. Following the changes in political status of the Northern Mariana Islands, the Marshall Islands, and the Federated States of Micronesia, the Trusteeship Agreement ceased to be applicable to those entities and only Palau remained as the Trust Territory of the Pacific Islands.
On , the Government of the United States and the Government of Palau concluded a Compact of Free Association [set out above] similar to those that the United States entered into with the Republic of the Marshall Islands and with the Federated States of Micronesia. As in those instances, it was specified that the Compact with Palau would come into effect upon (1) mutual agreement between the Government of the United States, acting in fulfillment of its responsibilities as Administering Authority of the Trust Territory of the Pacific Islands, and the Government of Palau; (2) the approval of the Compact by the two Governments, in accordance with their constitutional processes; and (3) the approval of the Compact by plebiscite in Palau.
Public Law 99–65848 U.S.C. 1931Public Law 101–21948 U.S.C. 1951In Palau the Compact has been approved by the Government in accordance with its constitutional processes and by a United Nations-observed plebiscite on , a sovereign act of self-determination. In the United States the Compact was approved by of [ et seq.], and of [ et seq.].
On , the Trusteeship Council of the United Nations concluded that the Government of the United States had satisfactorily discharged its obligations as the Administering Authority under the terms of the Trusteeship Agreement and that the people of Palau had freely exercised their right to self-determination and considered that it was appropriate for the Trusteeship Agreement to be terminated. The Council asked the United States to consult with the Government of Palau and to agree on a date, on or about , for entry into force of their new status agreement.
On , the Government of the United States and the Government of the Republic of Palau agreed, pursuant to section 411 of the Compact of Free Association, that as between the United States and the Republic of Palau, the effective date of the Compact shall be .
As of this day, , the United States has fulfilled its obligations under the Trusteeship Agreement with respect to the Republic of Palau. On , the Compact will enter into force between the United States and the Republic of Palau, and Palau will thereafter be self-governing and no longer subject to the Trusteeship. In taking these actions, the United States is implementing the freely expressed wishes of the people of Palau.
Public Law 99–65848 U.S.C. 1931Public Law 101–21948 U.S.C. 195148 U.S.C. 1801Public Law 99–23948 U.S.C. 1901NOW, THEREFORE, I, WILLIAM J. CLINTON, President of the United States of America, by the authority vested in me by the Constitution and laws of the United States, including sections 101 and 102 of the Joint Resolution to approve the “Compact of Free Association” between the United States and the Government of Palau, and for other purposes, approved on () [, 1932], and section 101 of the Joint Resolution to authorize entry into force of the Compact of Free Association between the United States and the Government of Palau, and for other purposes, approved on () [], and pursuant to section 1002 of the Covenant to Establish a Commonwealth of the Northern Mariana Islands in Political Union with the United States of America [ note], and consistent with sections 101 and 102 of the Joint Resolution to approve the “Compact of Free Association” and for other purposes, approved on () [, 1902], do hereby find, declare, and proclaim as follows:
SectionPublic Law 94–241 1. I determine that the Trusteeship Agreement for the Pacific Islands will be no longer in effect with respect to the Republic of Palau as of , at one minute past one o’clock p.m. local time in Palau. This constitutes the determination referred to in section 1002 of the Covenant with the Northern Mariana Islands ().
Sec. 2. The Compact of Free Association with the Republic of Palau will be in full force and effect as of , at one minute past one o’clock p.m. local time in Palau.
Sec. 3. I am gratified that the people of the Republic of Palau, after 47 years of Trusteeship, have freely chosen to establish a relationship of Free Association with the United States.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this twenty-seventh day of September, in the year of our Lord nineteen hundred and ninety-four, and of the Independence of the United States of America the two hundred and nineteenth.